Browse songs by

kabhii shaakh\-o\-sabzaa\-o\-barg par - - Asha

Back to: main index
View: Plain Text, हिंदी Unicode, image


कभी शाख़-ओ-सब्ज़ा-ओ-बर्ग पर
कभी ग़ुंचा-ओ-गुल-ओ- ख़ार पर
मैं चमन में चाहे जहाँ रहूँ
मेरा हक़ है फ़सल-ए-बहार पर

अजब इंक़लाब-ए-ज़माना है
मेरा मुक़्तसर सा फ़साना है
ये जो आज बार है दोश पर
यही सर था ज़ानो-ए-यार पर

मेरी सिम्ट से उसे ऐ सबा
ये पयाम-ए-आख़िर-ए-ग़म सुना
अभी देखना हो तो देख जा
के ख़िज़ां है अपनी बहार पर

मैं रहीन-ए-ददर् सही मगर
मुझे और क्या चाहिये `जिगर'
ग़म-ए-यार है मेरा शेफ़ता
मैं फ़रेफ़ता ग़म-ए-यार पर

Comments/Credits:

			 % Transliterator: K Vijay Kumar

% shaaKh-o-sabzaa-o-barg = branch and verdure and leaf
% Gu.nchaa -o - gul-o- Khaar = bud and flower and thorn
% fasal-e-bahaar = season of spring
% gaib = invisible; the future
% sar tanak = head to toe
% milkiiyat = possesion
% simt = direction; sabaa = gentle breeze
% payaam-e-aakhire = final message
% khizaa.n = decay
% pharebe jalwaae sar basar = illusion
% phareb = deceit; sar basar = entirely
% naqash-o-nigaar = embellishments; decorations
		     
View: Plain Text, हिंदी Unicode, image