Browse songs by

shambo shambo bole shambo ... mastii pyaar ki duu.Ngii tumhe.n

Back to: main index
View: Plain Text, हिंदी Unicode, image

shambo shambo bole shambo baa.Nho.n me.n tum le lo hamako
%(shambo is speaking you hold me in your arms)

mohabbat kii duniyaa me.n le jaa_uu.N o jaanam aa_o tumako
%(carry us in the world of love, o life, come, i will carry you)


mastii pyaar ki duu.Ngii tumhe.n Kushiyaa.N sa.nsaar kii duu.Ngii tumhe.n
%(i will provide you enjoyment of love, i will give the happiness of the world to you)

aa_o tum dilarubaa baa.Nho.n me.n le luu.Ngii mai.n tumhe.n
%(come you lover, i will hold you in my arms)


tho.Dii pii le aajaa paas tuu de duu.Ngii jiine kii davaa
%(just drink a little, come near to me, i will give you the medicine for life)

tuu kyaa jaane chhuu ke hii mujhe Kushbuu laatii hai ye havaa
%(what do you know, this wind brings fragrance by just touching me)

raajaa puune kaa aashiq meraa jayapur mahaaraajaa aashiq meraa
%(the king of pune is my lover, the emperor of jaipur is my lover)

Daaluu.N jis par ye tirachhii nazar ban jaaye majanuu.N meraa
%(whomever i look with my tilted eyesight, he becomes my lover)


hotii jo bhii mastii pyaar me.n saarii kii saarii duu.N tumhe.n
%(what all pleasures are there in love, i will give those to you in entirity)

kaisii ra.ngii.n pyaarii shaam hai svarg de duu.Ngii mai.n tumhe.n
%(what a colorful lovely dusk it is, i will give eavens to you)

teraa vaqt hai aayaa balam aajaa ho jaaye tho.Daa sitam
%(your time has come, o lover, come, let some atrocity take place)

tere chhuune se jaaduu hu_aa janmo.n kii pyaasii sanam
%(magic has occurred by your touch, i am thirsty for several lives, o lover)

Comments/Credits:

			 % Comments: Dubbed From Tamil: Pudhiya Mugam
		     
View: Plain Text, हिंदी Unicode, image